Select language

English

Surah Ad-Dhuha ( The Forenoon ) - Aya count 11

وَالضُّحَىٰ

( 1 )

By the morning brightness

Wadduha

وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ

( 2 )

And [by] the night when it covers with darkness,

Wallayli itha saja

مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ

( 3 )

Your Lord has not taken leave of you, [O Muhammad], nor has He detested [you].

Ma waddaAAaka rabbuka wama qala

وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ

( 4 )

And the Hereafter is better for you than the first [life].

Walal-akhiratu khayrun laka minaal-oola

وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ

( 5 )

And your Lord is going to give you, and you will be satisfied.

Walasawfa yuAAteeka rabbuka fatarda

أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ

( 6 )

Did He not find you an orphan and give [you] refuge?

Alam yajidka yateeman faawa

وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ

( 7 )

And He found you lost and guided [you],

Wawajadaka dallan fahada

وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ

( 8 )

And He found you poor and made [you] self-sufficient.

Wawajadaka AAa-ilan faaghna

فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ

( 9 )

So as for the orphan, do not oppress [him].

Faamma alyateema fala taqhar

وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ

( 10 )

And as for the petitioner, do not repel [him].

Waamma assa-ila falatanhar

وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ

( 11 )

But as for the favor of your Lord, report [it].

Waamma biniAAmati rabbika fahaddith